ん?これ弱っぽいのか? – 16/03-08 (火) 22:40:06
この曲名の読みってピンイン表記とGoogle翻訳の発音で見る限りでは「ユーヤオ」より「ヤオユー」の方が近くない?所詮カタカナ表記にガタガタ言うのもあれだけど – 16/02-14 (日) 16:19:18
-
あ、そっかぁ・・・ – 16/02-14 (日) 18:06:00
そもそも北京語じゃなくて広東語だぞ – 16/02-14 (日) 19:00:15
広東語だと「Zijiu jau nei zoi」 – 17/03-21 (火) 00:34:46
-
縦連、ソフラン以外全てを網羅してる超良譜面総合曲だと思う。左右振り、片手処理、階段、交互、同時押し、乱打があって色んな属性があるから、プレイし始めのリハビリに持ってこいだわ。 – 15/12-06 (日) 23:15:58
これ、プレイすると(聴くと)なぜかカントンもやりたく(聴きたく)なってくるのは、自分だけなのだろうか? – 15/12-06 (日) 15:41:26
カントン (和你一起走) とこの曲、どっちが好み? – 15/12-05 (土) 13:10:15
和你有你在 – 15/12-05 (土) 13:16:09
只要有你在 – 15/12-05 (土) 15:23:59
已経忍不住了 – 15/12-05 (土) 15:44:41
加油!元気猿! – 15/12-05 (土) 16:53:55
打打打打打打打打打打 – 15/12-05 (土) 19:21:47
超青少年ノ為ノ超多幸ナ超古典的超舞曲. – 15/12-05 (土) 20:19:22
於 眼 俄 諷 鷺 – 15/12-06 (日) 15:46:43
恋愛観測 – 15/12-06 (日) 23:31:11
作曲者によると途中で音が抜け落ちている部分があるみたい。修正事案。 – 15/12-03 (木) 15:12:56
8000000といい最近アサインミス多いな – 15/12-03 (木) 15:34:06
こういうことが続くとキー音を切ること自体が問題視されそうで怖い – 15/12-04 (金) 00:01:16
作者によると後日アップデートにて修正決定とのこと – 15/12-05 (土) 01:34:09
明らかにカントンを意識したフレーズがあってニヤリとした – 15/12-03 (木) 15:12:15
Ayatsuguさんってボルテの長文曲の – 15/12-03 (木) 13:52:22
和訳すると「あなたがいればそれだけでいい」かな – 15/12-03 (木) 13:44:27
作曲者がカントンがどうこう言ってたツイート貼って – 15/12-03 (木) 13:11:01